J-doradic.com เว็บ ดิกไทย – ญี่ปุ่น ดิกญี่ปุ่น – ไทย ที่ดีที่สุด

เลือกหมวดหมู่
ความหมาย

เรียนภาษาญี่ปุ่น จากข่าวไทยเวอร์ชั่นญี่ปุ่น บทที่ 7

 

タイでは毎月1日と16日に宝くじ(ロッタリー)の当選発表日があります。5日のプミポン国王誕生日を前にした121日分では、下2桁の当選番号は今年で国王が79歳だから79だとか、その反対の97だとか、在位60周年だから60、その反対の06とか色々噂されていたのですが、普通に12でした(当選番号は6桁や下3桁などもあるのですが、この下2桁が多くの人の関心の的となります)。私もそそのかされて買いましたが、外れでした(過去に一度も当たったためしがありません)。

 

ที่เมืองไทยในทุกๆวันที่ 1 และวันที่ 16 ของทุกเดือนจะเป็นวันประกาศผลสลากกินแบ่งรัฐบาล โดยงวดวันที่ 1 ธันวาคม ซึ่งเป็นวันก่อนหน้าจะที่ถึงวันที่ 5 ซึ่งเป็นวันพ่อแห่งชาติ มีข่าวลือต่าง ๆ นาๆเกี่ยวกับเลขที่ออกสองตัวล่าง เช่น ในปีนี้ในหลวงจะมีพระชนมพรรษาครบ 79 น่าจะออก 79 หรือตัวเลขกลับกันคือ 97 , ปีนี้ในหลวงครองราชย์ครบรอบ 60 ปี น่าจะออก 60 หรือตัวเลขกลับกันคือ 06 แต่ผลออกมาก็เป็นไปตามปกติ(ไม่ตรงกับที่เก็งกันเอาไว้)คือ 12  (หมายเลขที่ถูกรางวัลนั้น มีหลายประเภท ไม่ว่าจะเป็น 6 หลัก หรือ สามตัวล่าง ฯลฯ แต่ที่ผู้คนส่วนใหญ่ให้ความสนใจนั้นจะเป็นเลขสองตัวล่างมากกว่า) ตัวผู้เขียนข่าวเองเคยโดนพูดจาหว่านล้อมจนหลวมตัวซื้อเหมือนกัน แต่ก็ไม่ถูกรางวัลแต่อย่างใด (ในอดีตที่ผ่านมา ไม่เคยมีประสบการณ์ถูกล็อตเตอรี่เลย แม้แต่ครั้งเดียว)

 

=== คำศัพท์ที่น่าสนใจ ===

(たから)くじ= สลากกินแบ่งรัฐบาล (ล็อตเตอรี่)

当選発表日(とうせんはっぴょうび)= วันประกาศผลสลากกินแบ่งรัฐบาล

(した)2(けた)= (หวย)สองตัวล่าง

当選番号(とうせんばんごう)= หมายเลขที่ถูกรางวัล

在位(ざいい)60周年(しゅうねん)= ครองราชย์ครอบรอบ 60 ปี

関心(かんしん)(まと)= เป้าหรือจุดที่ได้รับความสนใจ

(そそのか)= การหวานล้อม

(はず)れ(でした)= (หวย) ถูกกิน, ไม่ถูก

(動詞の過去形)+(ためし)がない= ไม่เคยเลยสักครั้ง

  - คล้ายกับ (動詞の過去形)+ことがない

 

 

 Bynexus

บทก่อนหน้านี้

บทต่อไป