J-doradic.com เว็บ ดิกไทย – ญี่ปุ่น ดิกญี่ปุ่น – ไทย ที่ดีที่สุด

เลือกหมวดหมู่
ความหมาย

เรียนภาษาญี่ปุ่น จากข่าวไทย บทที่ 8

 

กลับมาอีกครั้งนะครับหลังจากที่ห่างหายกันไปนานกับ เรียนภาษาญี่ปุ่นจากข่าวไทยเวอร์ชั่นญี่ปุ่น วันนี้นำ 2 ข่าวมาฝากเพื่อน ๆ นะครับ เอาล่ะมาเริ่มกันเลยดีกว่า

 

憲法起草委員会(けんぽうきそういいんかい)による新憲法(しんけんぽう)草案第一弾(そうあんだいいちだん)昨日出来上(きのうできうえ)

がり、国民(こくみん)内容(ないよう)理解(りかい)してもらう(ため)20-24日にタイラット・デイ

リーニュ(にゅ)()など6つの主要(しゅよう)タイ字紙(じし)掲載(けいさい)されるようです。

 

เมื่อวานนี้ร่างรัฐธรรมนูญใหม่ฉบับแรก ซึ่งถูกร่างโดยคณะกรรมการร่างรัฐธรรมนูญ ก็ได้สำเร็จเรียบร้อยแล้ว โดยในระหว่างวันที่ 20 ถึงวันที่ 24 จะนำร่างรัฐธรรมนูญดังกล่าวตีพิมพ์ลงในหนังสือพิมพ์ภาษาไทยหลัก ๆ ของไทย ทั้ง 6 ฉบับ อันได้แก่  ไทยรัฐ, เดลินิวส์ ฯลฯ เพื่อให้ประชาชนได้รับทราบถึงรายละเอียดของร่างรัฐธรรมนูญใหม่ดังกล่าว

 

長距離(ちょうきょり)バスを運営(うんえい)する国営(こくえい)トランスポート(しゃ)は、バンコクから

100km以内(いない)近距(きんきょり)ルートから撤退(てったい)民間(みんかん)運営(うんえい)(いじょう)する

ようです。大型(おおがた)バスを使用(しよう)している(ため)燃料費(ねんりょうひ)高騰(こうとう)採算(さいさん)

()れとなっているのが理由(りゆう)です。委譲(いじょう)7月頃(がつころ)(おこな)われる予定(よてい)で、民間企業(みんかんきぎょう)比較的小型(ひかくてきこがた)のバスを使用(しよう)するようです。

 

ทางบริษัทเดินรถขนส่งระยะทางไกล(บขส.)ซึ่งบริหารงานโดยรัฐบาล มีแผนที่จะยกกรรมสิทธิ์ในการบริหารงานเดินรถในส่วนของเส้นทางเดินรถในระยะใกล้ ซึ่งห่างจากกรุงเทพฯ น้อยกว่า 100 กิโลเมตรให้เอกชนเข้ามาดำเนินการแทน  โดยให้เหตุผลว่าเนื่องจากใช้รถบัสขนาดใหญ่ในการเดินรถ และราคาน้ำมันก็พุ่งสูงขึ้นอย่างมากทำให้ประสบกับภาวะภาวะขาดทุน ซึ่งการปรับให้เอกชนเข้ามาบริหารงานนั้นจะดำเนินการในช่วงเดือน กรกฎาคม นี้ โดยทางธุรกิจเอกชนที่จะเข้ามารับช่วงบริหารงานแทนนั้นจะนำรถบัสที่มีขนาดเล็กกว่ามาวิ่งแทน

 

คำศัพท์ที่น่าสนใจ

 

 

憲法起草委員会(けんぽうきそういいんかい) - คณะกรรมการร่างรัฐธรรมนูญ

新憲法(しんけんぽう) - รัฐธรรมนูญใหม่

草案(そうあん) - ร่างที่เขียนไว้คร่าว ๆ

第一弾(だいいちだん) - ฉบับที่ 1

主要(しゅよう) - สำคัญ, เป็นหลัก, แกนหลัก

タイ字紙(じし) - หนังสือพิมพ์ภาษาไทย

掲載(けいさい)する - การตีพิมพ์บทความลงในนิตยสาร, นสพ. ฯลฯ

長距離(ちょうきょり)バス รถบัสที่วิ่งระยะทางไกล (รถบขส.)

運営(うんえい)する การบริหารงาน, ธุรกิจ

国営(こくえい)トランスポート(しゃ) - บริษัทขนส่งซึ่งบริหารงานโดยรัฐบาล

近距離(きんきょり)ルート - เส้นทางระยะใกล้

撤退(てったい)する - การถอนตัว, การถอดถอนกองกำลังออกจากฐานที่มั่น

委譲(いじょう)する - การยกกรรมสิทธิ์

大型(おおがた)バス - รถบัสขนาดใหญ่

燃料費(ねんりょうひ) - ค่าเชื้อเพลิง

高騰(こうとう)する - การสูงขึ้นอย่างรวดเร็วของราคา

採算割(さいさんわ)การขาดทุน, ไม่มีกำไร

民間企業(みんかんきぎょう) - ธุรกิจเอกชน

 Bynexus

บทก่อนหน้านี้

บทต่อไป