J-doradic.com เว็บ ดิกไทย – ญี่ปุ่น ดิกญี่ปุ่น – ไทย ที่ดีที่สุด

เลือกหมวดหมู่
ความหมาย

การผันกริยารูป ますให้เป็น รูป 

 

 

ก่อนอื่นมาทำความรู้จัก กับ กริยาในภาษาญี่ปุ่นกันก่อน กริยา ในภาษาญี่ปุ่น นั้น แบ่งออกเป็นทั้งหมด 3 กลุ่มด้วยกัน

 

กลุ่ม 1  หรือ กริยาที่มีเสียง วรรค เป็นส่วนประกอบ หน้าคำว่า ます

 

เช่น

 

ます        หมายถึง               ดื่ม

すわます         หมายถึง         นั่ง

ます             หมายถึง          ยืน

ます             หมายถึง          มี

ます             หมายถึง          ซื้อ

ます             หมายถึง          เขียน

ます             หมายถึง          ตาย

ます             หมายถึง          ถ่าย รูป

あそます   หมายถึง          เที่ยวเล่น

 

เป็นต้น

 

หมายเหตุ  ----  ที่ตีเส้นใต้ นั้น หมายถึง  สระเสียง วรรค

 

กลุ่ม 2 หรือ กริยาที่เสียง วรรค เป็นส่วนประกอบ หน้าคำว่า ます

 

เช่น

 

ます               หมายถึง        กิน

ます             หมายถึง        ปลูกพืช

しらます         หมายถึง        แจ้ง

ます               หมายถึง        สร้าง

 

เป็นต้น

 

หมายเหตุ  ----  ที่ตีเส้นใต้ นั้น หมายถึง  สระเสียง วรรค

 

กลุ่ม 3 นั้น จะเป็นคำยกเว้น ซึ่งมี อยู่แค่ 2 ตัว คือ

 

します    หมายถึง            ทำ

きます    หมายถึง      มา

 

 

ต่อไปมาดูหลักการผันให้เป็น รูป กันครับ

 

い ち り    って

び み に    んで

き        いて

ぎ        いで

します      して

きます      きて

いきます     いって

 

จริงๆ แล้ว มันเป็นเพลงนะครับ แต่ผมไม่รู้จะร้องให้ฟังได้ยังไงครับ แหะๆ

 

เอาเป็นว่า  ถ้าเราจำกฎการเปลี่ยนได้  แล้ว ก็ลองเปลี่ยนดูได้เลยนะครับ

 

ตัวแรกที่เขียนไว้ว่า い ち り แล้วให้เปลี่ยนเป็น って นั้น เป็นอย่างนี้ครับ

 

ます → かって

ます → たって

つくます→ つくって

 

เห็นไหมครับ ไม่ยากเลย ถ้าเราเจอตัวหน้า ます เป็น い ち り ก็ให้เปลี่ยนเป็น って ได้เลยครับ

 

ต่อไปถ้าเจอ び み に ก็ให้เปลี่ยนเป็น んで ครับ

 

เช่น

 

ます → よんで

ます → のんで

ます → しんで

 

ถ้าเป็น き ก็ให้เปลี่ยนเป็น いて 

 

เช่น

 

ます → きいて

ます → ひいて

 

ถ้าเป็น ぎ ก็ให้เปลี่ยนเป็น いで

 

เช่น

 

およます →  およいで

ます  →  かいで

 

ถึงตรงนี้ คงเริ่มเปลี่ยนกันได้บ้างแล้วนะครับ ต่อไปมาดู ตัวยกเว้น กันบ้างนะครับ ตัวยกเว้นในที่นี้ ก็คือ ทั้งๆที่มัน มีเสียง วรรค เป็นส่วนประกอบ หน้าคำว่า ます  แต่ไม่สามารถ ใช้ กฎการเปลี่ยนด้านบนได้ครับ ซึ่งมีไม่มากครับ

 

かります →  かりて  แปลว่า    ขอยืม

いきます →  いって     แปลว่า    ไป

いきます →  いきて    แปลว่า    มีชีวิต

います  →  いて        แปลว่า    อยู่

きます  →  きて        แปลว่า     สวมใส่

おきます →  おきて แปลว่า    ตื่น

できます →  できて แปลว่า   สามารถทำได้

あきます →  あきて แปลว่า   เบื่อ  

 

หมายเหตุ   อาจจะมีมากกว่านี้ แต่ผู้เขียนนึกออก เท่านี้ ณ เวลาที่เขียน

 

ส่วน กริยาที่อยู่ใน กลุ่ม 2 ทั้งหมดนั้น ให้ เปลี่ยนด้วยการ เติม เข้าไปเองครับ

 

เช่น

 

ます      →  たべ         

ます             うえ

しらます          しらせ

ます                たて

 

ส่วน กลุ่ม 3 ก็ตามกฎ เลยครับ

 

します      して

きます      きて

 

เป็นไงครับ งง กันไหมครับ อย่างงนะครับ ถ้าไม่เข้าใจก็ไปโพสถามผมที่เว็บบอร์ดได้นะครับ สุดท้าย อยากจะบอกว่า กรุมโรมไม่ได้สร้างเสร็จภายในคืนเดียว ภาษาญี่ปุ่น ก็เช่นกัน ไม่ได้เก่งได้ภายในคืนเดียวครับ ดังนั้น ต้องหมั่นฝึกฝนเข้านะครับ

เว็บภาษาญี่ปุ่นที่ดีที่สุด

รู้จักกับ HIRAKANA  http://www.j-doramanga.com/game/main.html

รู้จักกับ KATAKANA  http://www.j-doramanga.com/game/main2.html

เรียนภาษาญี่ปุ่นเบื้องต้น http://www.j-doramanga.com/lesson.php?cid=2&sid=8 

วิธีการพิมพ์ภาษาญี่ปุ่น   http://www.j-doramanga.com/lesson_detail.php?id=376

เริ่มเรียนภาษาญี่ปุ่น  http://www.j-doramanga.com/lesson_detail.php?id=431 

เล่นเกมส์ฝึกพิมพ์ภาษาญี่ปุ่น http://www.j-doramanga.com/flashgame.php