J-doradic.com เว็บ ดิกไทย – ญี่ปุ่น ดิกญี่ปุ่น – ไทย ที่ดีที่สุด
home
หน้าหลัก
translate
ดิก JP-ENG
cloud_download
j-doradic Android,iOS
android
App j-doradic Android
App j-doradic iOS
library_add
เพิ่มศัพท์ใหม่
people_outline
สมาชิก
lock_outline
เข้าสู่ระบบ
chrome_reader_mode
สมัครสมาชิก
youtube_searched_for
ลืมรหัสผ่าน ?
Menu
home
หน้าหลัก
translate
ดิก JP-ENG
book
เรียนภาษาญี่ปุ่น
games
เกม
apps
แผนที่เว็บ
contact_mail
ติดต่อเรา
credit_card
บริจาค
ร่วมสนับสนุนเว็บ
Download App
Twitter: @Jdoradic
ค้นหาศัพท์
ขึ้นต้นคำ
ลงท้ายคำ
ระหว่างคำ
ตรงตัว
พิมพ์ศัพท์ที่นี่ 調べたい言葉を入力
search
ความหมาย
[คำช่วย]
(Kanji)
付属語
(Yomikata)
ふぞくご
(Romaji)
fuzokugo
(Thai)
คำพ่วง
คือ คำมีไม่มีความหมายในตัวเอง ต้องใช้พ่วงต่อท้ายคำอิสระจึงจะเกิดเป็นกลุ่มคำ เช่น は、が、に เป็นต้น
คำศัพท์น่าสนใจ
ผู้ชายเป็นช้างเท้าหน้า ผู้หญิงเป็นช้างเท้าหลัง
เปิดหู เปิดตา
มารยาททางสังคม
チームメート
หนูตกถังข้าวสาร หมายถึงผู้ที่มีฐานะยากจนได้แต่งงานกับคนรวยมีฐานะดี โดยส่วนใหญ่จะใช้กับผู้ชายที่ยากจนได้แต่งงานกับผู้หญิงที่ร่ำรวย
ยอมก้มหัวให้
งานที่ทำแบบเล่นๆ
ไอ้ตัวเสนียดจัญไร
โดนของ,โดนคุณไสย
ลุในอำนาจหน้าที่,ใช้อำนาจหน้าที่ในทางที่ผิด
ศัพท์ที่สมาชิกแนะนำ
พื้นที่เป้าหมาย
การรวมให้เป็นหนึ่งเดียวอีกครั้ง,การรวมตัวกันใหม่ reunification
เต้าหู้ยี้
แทรกแถว,แซงคิว
คุ้ม, ย่อมาจาก Cost performance ใช้เวลาจะบอกว่าอะไรคุ้มค่า เช่น この化粧品はコスパがいい คือ ทั้งถูกและดี หรือคุ้มราคา
อุตสาหกรรมทางเพศ
หัตถกิจ, ผู้ใช้แรงงาน,
บ่อพักน้ำเสีย
การอาศัยอยู่ที่บ้านของผู้อื่น,ผู้อาศัยคนอื่นอยู่,ผู้อาศัยบ้านคนอื่นอยู่
ร้านขายของตามสถานีรถไฟ (Kiosk)
หน้าหลัก